[2025.05.28] RIIZE's 'ODYSSEY': Ascending to Global Stardom with Their First Full Album
실제 뉴스와 드라마, 인터뷰 등을 바탕으로 한국어 표현, 발음, 문법을 학습하는 교육용 블로그입니다.
This blog is designed for Korean language learners. We use news articles to teach real expressions, vocabulary, and grammar.
/스포츠한국 이혜영기자 lhy@hankooki.com
📄 확장 요약 + 영문 발음 + 영어 번역 + 오디오
- 라이즈(RIIZE)가 첫 정규 앨범 'ODYSSEY'를 발매하며 글로벌 시장에서 주목받고 있다.[Ra-i-jeu-ga] [cheot jeong-gyu] [ael-beom] 'ODYSSEY' [reul] [bal-mae-ha-myeo] [geu-lo-beol] [si-jang-e-seo] [ju-mok-bat-go] [it-da].RIIZE has released their first full-length album 'ODYSSEY', garnering attention in the global market.
- 타이틀곡 'Fly Up'은 1950년대 로큰롤 스타일을 현대적으로 재해석한 댄스 팝 장르로, 라이즈의 에너지와 감성이 돋보인다.[Ta-i-teul-gok] 'Fly Up' [eun] [cheon-gu-baek-o-sip-nyeon-dae ro-keun-rol] [seu-ta-il-eul] [hyeon-dae-jeok-eu-ro] [jae-hae-seok-han] [daen-seu pap] [jang-reu-ro], [Ra-i-jeu-ui e-neo-ji-wa] [gam-seong-i] [dot-bo-in-da].The title track 'Fly Up' is a dance-pop genre that modernly reinterprets the 1950s rock and roll style, highlighting RIIZE's energy and emotion.
- 앨범 발매와 동시에 국내 주요 음원 차트 상위권에 올랐으며, 중국과 일본 등 해외 차트에서도 높은 순위를 기록했다.[Ael-beom] [bal-mae-wa] [dong-si-e] [guk-nae] [ju-yo] [eum-won] [cha-teu] [sang-wi-gwon-e] [ol-lat-seu-myeo], [Jung-guk-gwa] [Il-bon] [deung] [hae-oe] [cha-teu-e-seo-do] [no-peun] [sun-wi-reul] [gi-rok-haet-da].Upon release, the album climbed to the top ranks of major Korean music charts and achieved high rankings on overseas charts in countries like China and Japan.
- 중국의 QQ뮤직 디지털 앨범 판매 차트에서는 예약 판매 개시부터 1위를 기록했고, 앨범 발매 5분 만에 1위에 올랐다.[Jung-guk-ui] [QQ Myu-jik] [di-ji-teol] [ael-beom] [pan-mae] [cha-teu-e-seo-neun] [ye-yak] [pan-mae] [gae-si-bu-teo] [il-wi-reul gi-rok-haet-go], [ael-beom] [bal-mae o-bun] [man-e] [il-wi-e] [ol-lat-da].In China's QQ Music digital album sales chart, it ranked first from the start of pre-orders and reached number one within five minutes of release.
- 일본에서는 AWA 실시간 급상승 차트 1위, 레코초쿠 데일리 앨범 랭킹 2위, 라인 뮤직 실시간 앨범 TOP100 4위에 오르며 아시아권에서 뜨거운 반응을 보이고 있다.[Il-bon-e-seo-neun] [AWA sil-si-gan] [geup-sang-seung] [cha-teu] [il-wi], [Re-ko-cho-ku] [de-il-ri] [ael-beom] [raeng-king] [i-wi], [Ra-in] [Myu-jik] [sil-si-gan] [ael-beom] TOP100 [sa-wi-e] [o-reu-myeo] [A-si-a-gwon-e-seo] [tteu-geo-un] [ban-eung-eul] [bo-i-go] [it-da].In Japan, it topped AWA's real-time rising chart, ranked second on RecoChoku's daily album ranking, and placed fourth on LINE Music's real-time album TOP100, showing a hot response in Asia.
- 이번 앨범은 라이즈의 음악성과 퍼포먼스를 모두 인정받으며, 글로벌 아티스트로서의 입지를 굳히고 있다.[I-beon] [ael-beom-eun] [Ra-i-jeu-ui] [eum-ak-seong-gwa] [peo-po-meon-seu-reul] [mo-du] [in-jeong-bat-myeo], [geu-lo-beol] [a-ti-seu-teu-ro-seo-ui] [ip-ji-reul] [gut-hi-go it-da].This album is being recognized for both RIIZE's musicality and performance, solidifying their position as global artists.
- 팬들은 “이제는 신인이라기보다 글로벌 아티스트로서의 길을 걷는 팀”이라고 평가하고 있다.[Paen-deul-eun] “[i-je-neun] [sin-in-i-ra-gi-bo-da] [geu-lo-beol] [a-ti-seu-teu-ro-seo-ui] [gil-eul] [geot-neun] [tim]” [i-ra-go] [pyeong-ga-ha-go] [it-da].Fans now describe RIIZE not as mere rookies, but as a group well on their way to becoming global artists.
- 라이즈는 이번 활동을 통해 ‘글로벌 원톱 보이그룹’으로 도약하고자 한다는 포부를 밝혔다.[Ra-i-jeu-neun] [i-beon] [hwal-dong-eul] [tong-hae] ‘[geu-lo-beol] [won-top] [bo-i-geu-ru-beu]’ [ro] [do-yak-ha-go-ja] [han-da-neun] [po-bu-reul] [bal-hyeot-da].RIIZE expressed their ambition to rise as the top global boy group through this round of promotions.
📌 출처 (Source)
기사 제목: 라이즈, 첫 정규 앨범으로 '글로벌 원톱' 비상… 성장의 정점 찍다 언론사: 스포츠한국 기자: 김현희 기사 링크: https://sports.hankooki.com/news/articleView.html?idxno=6898904
기사 제목: 라이즈, 첫 정규 앨범으로 '글로벌 원톱' 비상… 성장의 정점 찍다 언론사: 스포츠한국 기자: 김현희 기사 링크: https://sports.hankooki.com/news/articleView.html?idxno=6898904
📘 교육 목적 안내문
※ 위 블로그의 내용은 스포츠한국의 기사를 바탕으로 요약한 것입니다.
이 콘텐츠는 한국어 학습자들에게 실제 뉴스를 통해 자연스러운 표현과 시사 어휘를 소개하기 위한 교육 목적으로 제작되었습니다.
※ The content of this blog post is a summarized version of an article originally published by 스포츠한국.
This content was created for educational purposes, aiming to introduce Korean language learners to natural expressions and current vocabulary through real news.
