[2025.05.26] BTS Set to Reunite Soon: HYBE Stock and Profits Soar with Comeback Hopes
📄 요약 내용 + 영문 발음 + 영어 번역 + 오디오
1. 그룹 방탄소년단(BTS) 멤버 전원이 다음 달이면 병역의 의무를 마치고 복귀하면서 완전체 활동에 대한 기대감에 소속사 하이브 주가도 오름세다.
[geu-roup] [Bang-tan-son-yeon-dan] [mem-beo] [jeon-won-i] [daeum] [dal-i-myeon] [byeong-yeog-ui] [ui-mu-reul] [ma-chi-go] [bok-gwi-ha-myeon-seo] [wan-jeon-che] [hwal-dong-e] [dae-han] [gi-dae-gam-e] [so-sok-sa] [Ha-i-beu] [ju-ga-do] [o-reum-se-da].
All members of BTS are set to complete their military service next month, raising expectations for full-group activities and boosting HYBE's stock price.
2. 방탄소년단은 지난 2022년 12월 맏형 진이 입대한 것을 시작으로 멤버들이 순차적으로 국방의 의무를 다하러 나섰다.
[Bang-tan-son-yeon-dan-eun] [ji-nan] [i-cheon-i-sip-i-nyeon] [sip-i-wol] [mat-hyeong] [Jin-i] [ip-dae-han] [geo-seul] [si-jak-eu-ro] [mem-beo-deul-i] [sun-cha-jeok-eu-ro] [guk-bang-ui] [ui-mu-reul] [da-ha-reo] [na-seot-da].
BTS began fulfilling their military duties sequentially, starting with the eldest member Jin enlisting in December 2022.
3. 이미 진과 제이홉은 전역했고, 다음 달 10일 RM과 뷔, 11일 정국과 지민이 전역하고, 21일 슈가까지 소집해제된다.
[i-mi] [Jin-gwa] [J-Hope-eun] [jeon-yeok-haet-go], [daeum] [dal] [sip-il] [RM-gwa] [V], [sip-il-il] [Jung-kook-gwa] [Ji-min-i] [jeon-yeok-ha-go], [i-sip-il-il] [Suga-kka-ji] [so-jip-hae-je-doen-da].
Jin and J-Hope have already been discharged; RM and V will be discharged on the 10th of next month, Jungkook and Jimin on the 11th, and Suga will complete his service on the 21st.
4. 군 공백기 동안 멤버들은 솔로 음반을 통해 팬들과 소통하며 활동을 이어갔다.
[gun] [gong-baek-gi] [dong-an] [mem-beo-deul-eun] [sol-lo] [eum-ban-eul] [tong-hae] [paen-deul-gwa] [so-tong-ha-myeo] [hwal-dong-eul] [i-eo-gat-da].
During their military hiatus, members continued activities by releasing solo albums to connect with fans.
5. 지민의 '후'(Who)는 군 복무 중 발매됐지만 빌보드 '핫 100'에 33주 진입하며 K팝 최장기 기록을 썼다.
[Ji-min-ui] ['Who' neun] [gun] [bok-mu] [jung] [bal-mae-doe-eot-ji-man] [Bil-bo-deu] ['Hot 100' e] [sam-sip-sam-ju] [jin-ip-ha-myeo] [K-pop] [choe-jang-gi] [gi-rok-eul] [sseot-da].
Jimin's 'Who', released during his service, entered Billboard's 'Hot 100' for 33 weeks, setting the longest record for a K-pop song.
6. RM의 '로스트!'(LOST!) 뮤직비디오는 국제 시상식에서 상을 받으며 영향력을 과시했다.
[RM-ui] ['Lost!' myu-jik-bi-di-o-neun] [guk-je si-sang-sik-e-seo] [sang-eul] [bat-eu-myeo] [yeong-hyang-ryeok-eul] [gwa-si-haet-da].
RM's 'Lost!' music video received awards at international ceremonies, showcasing his influence.
7. 방탄소년단 7명의 멤버들이 완전체로 앨범을 발표한 건 2022년 6월 '프루프'(Proof)가 마지막이다.
[Bang-tan-son-yeon-dan] [chil-myeong-ui] [mem-beo-deul-i] [wan-jeon-che-ro] [ael-beom-eul] [bal-pyo-han] [geon] [i-cheon-i-sip-i-nyeon] [yug-wol 'Proof' ga] [ma-ji-mak-i-da].
The last full-group album BTS released was 'Proof' in June 2022.
8. 하이브는 멤버들이 모두 돌아오면 컴백 활동을 시작하고 공연도 할 것이라고 예고해왔다.
[Ha-i-beu-neun] [mem-beo-deul-i] [mo-du] [dol-a-o-myeon] [keom-baek] [hwal-dong-eul] [si-jak-ha-go] [gong-yeon-do] [hal] [geot-i-ra-go] [ye-go-hae-wat-da].
HYBE has announced that once all members return, they will commence comeback activities and hold concerts.
9. 다만 방탄소년단의 신보가 완성도를 갖추려면 시간이 필요한 만큼 컴백 시기에 대해선 신중한 모습이다.
[da-man] [Bang-tan-son-yeon-dan-ui] [sin-bo-ga] [wan-seong-do-reul] [gat-chu-ryeo-myeon] [si-gan-i pil-yo-han] [man-keum] [keom-baek] [si-gi-e] [dae-hae-seon] [sin-jung-han] [mo-seub-i-da].
However, as the new BTS album requires time to achieve completeness, the comeback timing is being approached cautiously.
10. 하이브 주가는 올해 4월 9일 20만9500원까지 내려갔다가 5월 23일 종가 기준 28만6500원까지 상승했다.
[Ha-i-beu] [ju-ga-neun] [o-hae sa-wol] [gu-il] [i-sip-man] [gu-cheon-o-baek-won-kka-ji] [nae-ryeo-gat-da-ga] [o-wol] [i-sip-sam-il] [jong-ga] [gi-jun] [i-sip-pal-man] [yuk-cheon-o-baek-won-kka-ji] [sang-seung-haet-da].
HYBE's stock price dropped to 209,500 KRW on April 9 but rose to 286,500 KRW by the closing on May 23.
11. 하이브는 올해 1분기 매출과 영업이익이 전년 대비 각각 39%, 50% 증가했다고 밝혔다.
[Ha-i-beu-neun] [o-hae] [il-bun-gi] [mae-chul-gwa] [yeong-eop-i-ik-i] [jeon-nyeon] [dae-bi] [ga-gak] [sam-sip-gu] [peo-sent], [o-sip] [peo-sent] [jeung-ga-haet-da-go] [bal-hyeot-da].
HYBE announced that in the first quarter of this year, sales and operating profit increased by 39% and 50%, respectively, compared to the previous year.
12. 김민영 메리츠증권 연구원은 하이브의 올해 영업이익이 전년 대비 43.4% 증가할 것으로 전망했다.
[Kim Min-yeong] [Me-ri-cheu] [Jeung-gwon] [yeon-gu-won-eun] [Ha-i-beu-ui] [o-hae] [yeong-eop-i-ik-i] [jeon-nyeon] [dae-bi] [sa-sip-sam-jeom-sa peo-sent jeung-ga-hal geot-eu-ro jeon-mang-haet-da.
Kim Min-young, a researcher at Meritz Securities, projected that HYBE's operating profit this year will increase by 43.4% compared to last year.
13. 지인해 신한투자증권 연구원은 방탄소년단 공연 매출이 최소 1조원에서 최대 1조6000억원에 이를 것으로 기대했다.
[Ji In-hae] [Shin-han Tu-ja Jeung-gwon] [yeon-gu-won-eun] [Bang-tan-son-yeon-dan] [gong-yeon] [mae-chul-i] [choe-so] [il-jo-won-e-seo] [choe-dae] [il-jo yuk-cheon-eok-won-e] [i-reul] [geot-eu-ro] [gi-dae-haet-da].
Ji In-hae, a researcher at Shinhan Investment Corp., anticipated that BTS's concert revenue could range from at least 1 trillion KRW to up to 1.6 trillion KRW.
